...

Fotos enviadas

RESULTADO DEL BREXIT. Impresionante crisis. Enormes colas y escenas violentas se observaron este martes en surtidores de las estaciones de servicio de todo el territorio brit√°nico como consecuencia de la crisis de combustibles que ya entr√≥ en el quinto d√≠a, debido a la falta de choferes de camiones cisterna, situaci√≥n que, presumen las autoridades, se agravar√° a√ļn m√°s. Los problemas con el abastecimiento debido a la escasez de conductores del transporte de carga que proven√≠an de la Uni√≥n Europea (UE) son atribuidos a la pandemia, pero se agravaron con el Brexit, ya que muchos trabajadores europeos decidieron abandonar el Reino Unido.


La situaci√≥n est√° afectando tambi√©n a las cadenas de suministro de diversos bienes y servicios, lo que ha dejado las estanter√≠as de los supermercados vac√≠as de algunos art√≠culos y hace temer que haya escasez durante la Navidad. El secretario de Transporte, Grant Shapps, dijo: "Ahora hay los primeros signos muy tentativos de estabilizaci√≥n en el almacenamiento de la explanada que a√ļn no se reflejar√°n en las colas", y agreg√≥: "Pero es la primera vez que vemos m√°s gasolina en las estaciones de servicio". Mientras tanto, en lo que en el Reino Unido se llama "compras por p√°nico", hubo enfrentamientos y peleas entre automovilistas en las estaciones de servicio de todo el pa√≠s, de las que se estima nueve de cada diez distribuidoras ya no tienen combustible.

En Welling, al sureste de Londres, un hombre sac√≥ un cuchillo para atacar a otro mientras esperaba dentro del autom√≥vil en una larga fila para cargar combustible, una escena que termin√≥ con el atacante arriba del cap√≥ tras ser empujado por el automovilista agredido. Tambi√©n en una estaci√≥n de servicio Esso, en la localidad de Sidlesham, cerca de Chichester en West Sussex, al sur de Inglaterra, dos grupos de hombres se enfrentaron violentamente durante la espera, seg√ļn consignaron algunos medios locales. Mientras tanto, el Gobierno es acusado de no hacer lo suficiente para aliviar la situaci√≥n y de descartar hasta la posibilidad de que sea el ej√©rcito el que brinde ayuda, al menos para cumplir con el abastecimiento de los servicios esenciales como las ambulancias, los autom√≥viles de los m√©dicos y de los docentes. En ese sentido, hasta la Asociaci√≥n M√©dica Brit√°nica (BMA) est√° pidiendo que se d√© prioridad al personal sanitario y a los trabajadores esenciales para acceder al combustible, que han estado haciendo colas durante horas para llenar sus tanques. Para paliar la crisis el Gobierno anunci√≥ que otorgar√° 10.500 visas a choferes y trabajadores de camiones en el extranjero, a quienes se les permitir√° trabajar en el Reino Unido hasta la v√≠spera de Navidad. Esta medida supone un cambio radical en la pol√≠tica del primer ministro, que endureci√≥ las reglas de inmigraci√≥n tras la salida del pa√≠s de la UE y reiter√≥ la necesidad de acabar con la dependencia de la mano de obra del exterior.

Sin embargo, es poco probable que los choferes de la UE regresen con visas temporales, ya que los sindicatos europeos, han mencionado la forma en que fueron tratados la Navidad pasada, los malos salarios y la falta de servicios básicos para el sector en el Reino Unido. Olaf Scholz, el hombre que aspira a reemplazar a la canciller alemana Angela Merkel, dijo que la libre circulación de trabajadores era un beneficio de la UE que el Reino Unido había decidido dejar atrás y que la escasez de camioneros que afecta al Reino Unido es una consecuencia del Brexit y los bajos salarios. "Trabajamos muy duro para convencer a los británicos de que no abandonaran la Unión Europea. Ahora decidieron diferente y espero que manejen los problemas que surgen de eso", afirmó Scholz.
Para Daniel Ozarow, profesor titular de Gesti√≥n de Recursos Humanos en la Universidad de Middlesex de Londres y concejal del Partido Laborista del distrito de Hertsmere, ubicado en las afueras de la capital brit√°nica, que los conductores europeos hayan regresado a sus pa√≠ses en los √ļltimos dos a√Īos, representa "un terrible fracaso del Gobierno conservador", por no haber planificado con antelaci√≥n para evitar este caos ya que tuvieron tiempo para hacerlo desde la votaci√≥n del referendo en 2016.

EL CONTEXTO

"Los cierres de estaciones de servicio, a esta escala no son muy frecuentes en el Reino Unido. De hecho, la √ļltima vez que ocurri√≥ esto durante una huelga de camioneros fue en 2001. Estar experimentando carreteras atascadas mientras los ciudadanos desesperados hacen cola para conseguir nafta y la consiguiente escasez de alimentos y problemas de distribuci√≥n en el siglo XXI es vergonzoso", expres√≥ el catedr√°tico.

"Se supone que somos uno de los pa√≠ses m√°s ricos del mundo, pero muchas personas, especialmente las m√°s vulnerables, est√°n sufriendo de verdad", advirti√≥. Seg√ļn Ozarow, la situaci√≥n podr√≠a haberse evitado si se hubiera incluido a los choferes de veh√≠culos pesados en la lista de ocupaciones con escasez del Gobierno de aquellos que pueden optar a un visado de trabajador cualificado para atraer a los conductores de la UE y del extranjero de vuelta aqu√≠.

Sostuvo tambi√©n que incluso se podr√≠a haber subvencionado los sueldos de esta profesi√≥n tan cr√≠tica para atraer a los camioneros, o haber trabajado m√°s para conseguir que los choferes de los camiones brit√°nicos ya jubilados, que vuelvan. "Pero la respuesta pol√≠tica actual del Gobierno de pedir a los choferes de camiones extranjeros y europeos que vuelvan al Reino Unido con visados de emergencia despu√©s de haberlos echado efectivamente hace nueve meses, y luego como regalo de Navidad el 24 de diciembre de 2021, echarlos de nuevo es insultante y desesperada. No es de extra√Īar que los sindicatos de camioneros europeos prevean que sus miembros no querr√°n ser utilizados de esta manera", concluy√≥ el concejal laborista.

Mas fotos

Tel. +598 42223942 +598 42223283 +598 42250347 Al Aire | SMS 098 995 925 whatsapp : 093 769 818
FmGente 107.1